Советская морская новелла. Том второй - Страница 43


К оглавлению

43

И только эскадренный миноносец «Смелый» шел в самое логово лютого ветра. Приказ с флагмана гласил: «Идти в Новороссийск, где будут даны дополнительные указания». Вот почему, упорно борясь с ветром и волнами, корабль двигался именно туда, где норд-ост валил с рельс железнодорожные составы, рвал швартовые океанских судов, как ударная волна атомной бомбы, мчался по обезлюдевшим улицам, пытаясь разрушить не так давно восстановленный город.

Несколько дней не покидавший мостик командир «Смелого» капитан третьего ранга Юрий Васильевич Забелин понимал, как устали матросы и офицеры. Он сам на какие-то мгновения погружался в темную пустоту, но тотчас усилием воли заставлял себя очнуться, до боли сжимал поручни, смотрел на корабль, покрытый льдом. Надстройки, орудия, ванты, леера обледенели, и корабль все тяжелее взбирался на волну, кидавшуюся на полубак. Словно выточенный из застывшей водяной глыбы, эсминец шел, покрытый ледяной броней. Эта сказочная красота не восхищала моряков. С остервенением они рубили врага, грозившего утопить их корабль. Аврал не прекращался, отдыхать было нельзя. Упорный труд казался напрасным: перекатываясь через корабль, вспененные валы наращивали новые слои льда. Ветер хлестал по иссеченным, обмороженным лицам; снег слепил глаза; застывшие брызги били, как выпущенные из автомата пули. Борьба не прекращалась, и корабль упорно шел в Новороссийск. Никто не знал, во имя чего потребовалось подвергнуть корабль такому испытанию, но все понимали: что-то особенно важное заставило направить эскадренный миноносец в город цемента и ветров.

Барометр по-прежнему падал. Рассчитывать на окончание норд-оста не приходилось.

Забелин взглянул на вахтенного офицера. Тот ответил ему понимающим взглядом: корабль уже не поднимался на гребень, а тяжело и неуклюже прокладывал себе путь сквозь очередной вал.

Новороссийск был близок, и люди, зная, что предстоит борьба недолгая, удвоили свои усилия.

Забелин тяжело вздохнул. Его и без того худое лицо осунулось. Запавшие глаза горели недобрым блеском. Он нервно грыз мундштук негорящей трубки, пока не перекусил хрупкий эбонит; сунул трубку в карман.

— Люди делают чудеса, — сказал вахтенный офицер лейтенант Токаренко.

Забелин нахмурился и резко ответил:

— Они делают то, что им положено делать.

Токаренко чуть пожал плечами. Командир был, конечно, прав, но…

На полубаке кто-то так громко крикнул «Полундра!», что этот возглас услышали на мостике.

Очередная волна сбила с ног молодого, недавно пришедшего на корабль матроса Кувалдина, потащила по скользкой палубе. Матрос пытался за что-нибудь уцепиться, но волна была сильнее. Когда Кувалдин уже взлетел над бортом, чтобы скрыться в кипящей воде, мелькнула рослая фигура боцмана Адаменко. Сильная рука удержала готового исчезнуть матроса, поставила его на ноги.

Часы отсчитали секунду. В эту секунду Забелин успел подумать о многом. Хотя он знал, что спасти человека во время такого шторма почти невозможно, он все же решил приступить к спасательным работам.

Вахтенный офицер, успевший объявить тревогу «человек за бортом», с радостью отменил ее и что есть силы закричал: «На полубаке! Не зевать!» Напряжение разрядилось, на лицах утомленных матросов появились улыбки, каждый старался похлопать по плечу Кувалдина, счастливо избегнувшего смерти. А тот никак не мог прийти в себя, растерянно смотрел на друзей и изредка охал, только сейчас понимая, что с ним произошло.

Забелин вызвал Кувалдина на мостик.

Матрос, радостно улыбаясь, взбежал по трапу. Он не смог согнать улыбку, рапортуя капитану третьего ранга. Все в нем пело: «Я жив, жив, жив!».

Забелин помедлил: слишком уж откровенно счастлив был этот парень. Может, ничего не говорить? Но все же сказал:

— Матрос Кувалдин, вы знали, что нужно делать, чтобы волна не смыла вас?

— Так точно.

— Почему же вы чуть не оказались за бортом?

— Заработался, проморгал.

— На корабле ротозейничать нельзя. Понимаете?

— Понимаю.

— Идите.

Улыбка исчезла с лица матроса. Он ждал, что и командир будет его поздравлять с чудесным спасением, и теперь не мог понять, что же произошло? Вместо дружеских слов выговор.

Токаренко, молча слушавший разговор командира с матросом и явно не одобрявший поведения Забелина, сухо спросил:

— Боцмана прикажете поощрить?

— За что?

Он же спас Кувалдина.

— Он выполнил свой долг. Любой обязан поступить так же.

Токаренко поежился. Подумал: «Как трудно с ним работать». Однако выпрямился, расправил плечи и, невольно подражая командиру, деловито прикрикнул на рулевого, который позволил кораблю рыскнуть в сторону.

Зимний короткий день быстро сменился ночью. Снег пошел чаще, ветер загудел громче. Но уже появились новороссийские огни. И хотя в Новороссийском порту так же кипела вода, и так же бесновался норд-ост, и так же придется бороться с непогодой, — все оживились и весело перекликались с боцманом, который начал готовиться к швартовке.

Эсминец подходил к проходу в порт. Забелин весь напрягся, стараясь направить корабль так, чтобы ею не ударило о мол. К нему подошел старшина сигнальщиков и доложил:

— Товарищ капитан третьего ранга, светограмма с берега.

Забелин прочитал текст светограммы, перечел еще раз. Лицо его еще больше осунулось, а глаза вспыхнули ярче.

Он подошел к Токаренко и сказал:

— Будем ворочать.

— Что? — спросил пораженный офицер.

— Приказано, не заходя в Новороссийск, полным ходом идти в Севастополь.

43